The shortsighted bear arrived at a certain place.
The place that had Nightingale tell him.
It was a restaurant of the heart of a mountain.
There was chef there.
Small.
A very small chef.
And the chef who seems to be quite stubborn.
As for the nightingale, is an edge deep with a hardhead?
The shortsighted bear was timid a little.
To see the bear which fidgeted, the chef talked.
“What’s wrong?”
Oh, after all it is a hardhead-like.
The shortsighted bear thought.
I present the letter of the nightingale quietly.
The chef who nods in silence.
“Sit down!”
The chef signal him with a chin to play a table.
The bear followed it.
After having passed for a while, a dish is carried.
The bear ate whether you did not say whether “you ate it”, and he said so.
Anyway he was hungry.
He ate at a violent speed.
He approached it to finish eating and flashed to the head of the bear.
It is 30 minutes in making it. It is three minutes in eating… Is it angry?
He watch the chef for an instant.
He seemed to smile a little.
And He flashed across a head.
That, the money?
“I don’t need money.”The chef says quietly.
Hey, after all it is a good person.
The bear ate up last mouthful while sounding a nose. Next episode…
近眼の熊は、ある場所にたどり着いていた。
ナイチンゲールに教えてもらった場所。
山奥のレストランだった。
そこにコックがいた。
小さい。
とても小さなコック。
そしていかにも頑固そうなコック。
ナイチンゲールは頑固者と縁が深いのか。
近眼の熊は、ちょっと物怖じした。
モジモジした熊を見て、コックは話しかけてきた。
「どうした!?」
あぁ、やっぱり頑固者っぽい。
近眼の熊は思った。
そっとナイチンゲールの手紙を差し出す。
黙って頷くコック。
「座れ!」
テーブルを指すように、アゴで合図する。
熊は従った。
しばらく経ったあと、料理が運ばれる。
「食ってくれ」
そう言ったか言わないかで、熊は食べていた。
何しろ空腹だったのだ。
猛スピードで食べた。
食べ終わりに差し掛かり、熊の頭によぎった。
作るのに30分。食べるのに3分… 怒られるか?
チラリとコックを見る。
ちょっと微笑んでいるように見えた。
そしてまた頭をよぎった。
あれ、お代は?
「お代はいらねーよ」
コックがそっと言う。
ほら、やっぱりいい人じゃん。
熊は、鼻を鳴らしながら最後の一口をたいらげた。
つづく。